Polska literatura w Niemczech: Trzeba coś poruszyć
„Polska literatura jest w Niemczech mało znana i w przeciwieństwie do np. francuskiej czy skandynawskiej traktowana po macoszemu” – mówi Paulina Schulz. Mieszkająca w Greifswaldzie pisarka i tłumaczka jest wydawcą nowej serii książek polskich autorów na rynku niemieckim. Rozpoczynają ją „Enerdowce i inne ludzie” Brygidy Helbig.
„Chcieliśmy rozpocząć serię akcentem polsko-niemieckim” – tłumaczy Paulina Schulz. Potem w cyklu „Neue Polnische Literatur” nakładem wydawnictwa Freiraum Verlag ukażą się m.in. powieści Błażeja Dzikowskiego, Nadii Szagdaj i Katarzyny Tubilewicz oraz reportaże Jacka Hugo-Badera i Grażyny i Wojciecha Jagielskich. „Zależy nam na zaprezentowaniu aktualnych pozycji polskiej literatury współczesnej z jej wieloma niuansami i nurtami, literatury, choć osadzonej w polskich realiach, to uniwersalnej” – mówi Paulina Schulz. Plan serii „Neue Polnische Literatur” rozpisany jest na razie na najbliższe pięć lat. Jego szczegóły Paulina Schulz przedstawia Maciejowi Wiśniewskiemu.
Polska literatura w Niemczech
Stand: 11.11.2015, 11.47 Uhr
Seite teilen
Über Social Media